Top Ad unit 728 × 90

Description of Image

latest News

recent

အေကာင္းဆံုး English Speaking စာအုပ္ေလးပါ...။ BY CHANLAY (MCMM)

Image result for Speaking Logo

: INTRODUCE :


အဂၤလိပ္စကားေျပာဆိုသံုးႏႈန္းျခင္းနဲ႔ ပတ္သပ္ျပီး ကၽြန္ေတာ္ေဆာင္းပါး တစ္ပုဒ္မွာ ဖတ္ဖူးတာေလးရွိပါတယ္။
ျပည္တြင္းတကၠသိုလ္ တစ္ခုကအဂၤလိပ္စာ ကထိက တစ္ေယာက္ကို အဂၤလိပ္လုိအစီရင္ခံစာတစ္ေစာင္ကုိ
ေရးျပခုိင္းတဲ့အခါ အမွားအယြင္းမရွိပဲ ျပည့္စံုေအာင္ေရးျပႏိုင္ေပမယ့္ အဂၤလိပ္စကားကို
ေျပာခုိင္းၾကည့္တဲ့အခါမွာေတာ့ စကားတစ္လံုး ထြက္လာဖုိ႔ကိုေတာင္ ေတာ္ေတာ္ၾကိဳးစားျပီး
ေျပာယူရတာေတြ႕ရပါတယ္။ အဲ အေမရိကန္သံရံုးမွာ ထမင္းခ်က္လုပ္ေနတဲ့ အဘိုးၾကီးတစ္ေယာက္ကေတာ့
အဂၤလိပ္စကားကုိ ႏုိင္ငံျခားသားေတြနဲ႔ သြက္သြက္ၾကီး ေျပာႏိုင္ေနေပမယ့္ စာတစ္ေၾကာင္းေတာင္
ေျဖာင့္ေအာင္ေနေရးတတ္ရွာတာေတာ့မဟုတ္ဘူးေပါ့။ ကၽြန္ေတာ္အပါအ၀င္ ျမန္မာလူမ်ိဳး
အေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားဟာ ေလ့လာသင္ယူျခင္းမွာ ဘာသာရပ္နဲ႔ ဘာသာစကားကို မကြဲျပားတာေတြ႕ရပါတယ္။
ဘာသာစကားတစ္ခုျဖစ္တဲ့ အဂၤလိပ္စကားကုိ ေလ့လာတဲ့အခါ သခ်ၤာတုိ႔ ပထ၀ီ၀င္တုိ႔ ရူပေဗဒ တုိ႔လုိ
ဘာသာရပ္ေတြကိုေလ့သာသလိုမ်ိဳး ေလးေလးပင္ပင္ၾကီးေလ့လာမယ္ဆိုရင္ အတတ္ေႏွးႏိုင္ပါတယ္။
ဘာသာရပ္ပိုင္းဆိုင္ရာေတြဟာ တိက်ေသခ်ာမႈ႕ကို အဓိကထားျပီးေလ့လာရပါတယ္။ ဘာသာစကားကေတာ့
အဲလုိမဟုတ္ပါဘူး။ သူက လုိက္ေလွ်ာညီေထြျဖစ္မႈ႕နဲ႔ လြတ္လပ္မႈ႕ကုိ ဦးစားေပးပါတယ္။ ဥပမာ
လူတစ္ေယာက္က ကၽြန္ေတာ့ကို " ဘယ္သြားမလို႔လဲက"ြ လို႔ ေမးတယ္ဆိုပါဆို။ ကၽြန္ေတာ့အေနနဲ႔ "
ေအာ္..လမ္းထိပ္ေလးတင္ဗ်ာ။ ေဘာ္ဒါ တစ္ေယာက္ဆီကိုပါ" လုိ႔ေျဖမွာျဖစ္ေပမယ့္ ျမန္မာစကားကုိ
ေလ့သာသင္ယူေနတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားတစ္ေယာက္ဆိုရင္ " ကၽြန္ပ္ဤလမ္းထိပ္သုိ႔ သြားေရာက္ျပီးလွ်င္
မိတ္ေတြတစ္ေယာက္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုရန္ရွိပါသည္" လုိ႔ ေျပာေကာင္းေျပာပါလိမ့္မယ္။ သူေျပာတာ
သဒၵါနည္းအရမမွားေပမယ့္ လူမႈ႕၀န္းက်င္မွာ ေျပာဆိုသံုးႏႈန္းေနက်စကားပံုစံမ်ိဳးမဟုတ္တဲ့အတြက္
ၾကားရတာနားထဲ တစ္မ်ိဳးျဖစ္ေနမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေမးလုိက္တဲ့ေမးခြန္းအတြက္ ျပန္ေျဖမယ့္စကားကုိ ကၽြန္ေတာ့
အေနနဲ႔ တကူးတစ္က တည္ေဆာက္ယူတာမဟုတ္ပဲ အလုိအေလွ်ာက္
ႏႈတ္ကေပါ့ေပါ့ပါးပါးေျဖလုိက္တာျဖစ္ေပမယ့္၊ ႏိုင္ငံျခားသားအေနနဲ႔ေတာ့ ဘယ္လုိျပန္ေျဖရမလဲ၊ နာမ္ကို
ဘယ္နားသံုးရမယ္၊ ၾကိယာကုိဘယ္နားသံုးရမယ္ဆိုျပီး ၀ါက်တစ္ေၾကာင္းကို ေခါင္းထဲမွာ
အရင္တည္ေဆာက္ယူျပီးမွ ႏႈတ္ကအသံထြက္ေျဖၾကားမွာျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႕ဟာ ျမန္မာစကားကို
ငယ္စဥ္ကတည္းက ေျပာဆိုလာတာျဖစ္တဲ့အတြက္ စိတ္ထဲမွာ အေၾကာင္းအရာ တစ္ခုကို ေျပာဆုိမယ္လုိ႔
ျဖစ္လိုက္တာနဲ႔ စကားလံုးက ႏႈတ္မွာ အသင့္ရွိေနတတ္ပါတယ္။ အထူးတလည္ စဥ္းစားစရာမလုိပါဘူး။
ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ေျပာလုိက္တဲ့စကားထဲမွာ ဘယ္ဟာက noun ျဖစ္တယ္၊ ဘယ္ဟာက verb
ျဖစ္တယ္ဆိုျပီးေတာ့လည္း သတိမထားမိၾကပါဘူး။ အဲလိုပဲ အဂၤလိပ္စကားမွာလည္း Native Speaker
လို႔ေခၚတဲ့ ေမြးရာပါ အဂၤလိပ္စကားေျပာသူေတြဟာ သူတုိ႔ေျပာမယ့္စကားေတြကို
သဒၵါနည္းအရတည္ေဆာက္ျပီးေျပာတာမ်ိဳးမဟုတ္ပါဘူး။ သူတုိ႔ႏႈတ္ဖ်ားမွာ အဆင္သင့္ရွိေနၾကတာပါ။
အဲဒီေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔လည္း အဂၤလိပ္စကားကုိ သြက္သြက္လက္လက္နဲ႔ ေပါ့ေပါ့ပါးပါးေျပာဆိုႏိုင္ဖို႔
ကၽြန္ေတာ္တုိ႔မွာ စဥ္းစားစရာမလိုေအာင္ အဆင္သင့္စကားလံုးေတြ ၀ါက်ေတြရွိေနဖုိ႔လိုပါတယ္။
အဲလိုရွိေနဖုိ႔အတြက္ အဂၤလိပ္စကားလံုးေတြ ၀ါက်ေတြနဲ႔ အျမဲထိေတြ႕ေနရပါမယ္။

စာအုပ္ေလးကိုေတာ့ ေအာက္က Download Link မွာပဲ ဆြဲထားလိုက္ၾကပါေနာ္...။


www.mcmm.ga

My Facebook Wall- (HERE)




downloadbutton 


အေကာင္းဆံုး English Speaking စာအုပ္ေလးပါ...။ BY CHANLAY (MCMM) Reviewed by Unknown Cracker on 1:43 AM Rating: 5

No comments:

All Rights Reserved by ဇူးနစ္(နည္းပညာ) © 2015 - 2016
Powered By www.zunite.org, Designed by ဇူးနစ္

Contact Form

Name

Email *

Message *

Powered by Blogger.